
Ikke et øye var tørt da maler Krystyna holdt tale
HAUGESUND: Faget er det samme, men språket er nytt. Da Risanger & Sønn fikk integreringspris, rørte maler Krystyna Donchenko tilhørerne til tårer med talen sin.
I Ukraina hadde hun vært maler i over ti år. Da hun kom til Norge, fikk hun muligheten til å fortsette i faget og samtidig lære norsk. Krystyna Donchenko flyktet fra Ukraina. Nå arbeider hun som maler hos Risanger & Sønn i Haugesund.
– Jeg hadde møte med UDI, og de spurte om hvor jeg ville bo. Hvilken kommune. Jeg visste ikke hva betyr kommune, smiler Donchenko.
Arbeidstrening først
Det gjør hun til gagns nå. Hun ville bo nær sjøen, sentralt, og nå har hun leilighet midt i Haugesund. Da hun kom dit, var neste spørsmål hvor hun ville jobbe.
– Jeg sa at jeg har erfaring som maler i ti–elleve år. Vi sendte CV-en min til Risanger og til NST Gruppen, forteller hun. NST arbeider med overflatebehandling blant annet for skipsverft.

– Jeg hadde intervju der, men det passet ikke meg. Risanger er et veldig godt firma, og jeg drømte om å få jobb her, sier Krystyna Donchenko.
Det fikk hun. Først arbeidstrening ved siden av skolen, og i fjor fikk hun fast jobb som maler. Det er hun takknemlig for.
– Du hadde ikke fått fast jobb hvis det ikke hadde fungert så godt, repliserer daglig leder Sjur Risanger.
Andre materialer og farger
Donchenko forteller at malerfaget i Norge ikke er helt det samme som i Ukraina.
– Her er det mer moderne og andre materialer. Fargene er også veldig forskjellige, sier hun.
– For eksempel hadde jeg aldri jobbet med pumpe. Det måtte jeg lære. Det er andre typer sparkel her. I Ukraina malte jeg mer. Jeg sparklet og limte tapeter, også, men ikke like mye. Der malte jeg på metall: Fra tog til sisterner, forteller Donchenko.
I Ukraina er det for øvrig klart kvinneflertall i malerfaget.
Norsk arbeidsspråk
Hun lar seg intervjue på norsk, hun holdt rørende tale på norsk da bedriften fikk Haugesund kommunes integreringspris, og hun arbeider på norsk.
– Vi har vært klare på at det er norsk som er arbeidsspråket. Det har bidratt til en god integrering, sier Sjur Risanger.

Da handler det ikke bare om kommunikasjon og HMS på arbeidsplassen.
– Den som flytter hit fra for eksempel Litauen eller Ukraina og bare prater sitt eget språk hjemme, lærer ikke nok norsk til å delta på foreldremøte. Når vi snakker ett språk, blir ingen utestengt. Vi får ikke lærlinger som sitter og ikke forstår hva malerne snakker om, sier Risanger. Seks av de 54 som arbeider i bedriften, er lærlinger.
«Utlendinger? Ja, én»
Risanger innrømmer at han roter iblant. Han har ansatte fra mange land, men de bor i og rundt Haugesund. Bare to pendler, til henholdsvis Tyskland og Polen.
– Jeg husker jeg skulle ansette en fra Polen. Han spurte om det var andre utlendinger i bedriften. Jeg sa ja, det er én. Det var en kollega som sa at vi hadde da flere enn én. Jeg tenkte ikke på de andre, for de snakket godt norsk. Du blir så vant med det at du tenker ikke så mye på det, sier Sjur Risanger.
Krystyna Donchenko snakker varmt om en sjef for gir folk sjansen og som også hjelper familiene til de ansatte.
– Vi trenger alle disse menneskene, kvitterer Risanger.
– De fleste har kommet hit utelukkende for å jobbe. Noen har kommet hit for å få fred, men alle ønsker å jobbe.
UDI og Nav
Han forteller hvordan de fleste som begynner hos Risanger & Sønn, har vært innom Adecco eller andre firmaer og arbeidet i Norge en stund. Noe formelt apparat for å integrere nye ansatte har bedriften ikke.

– Vi har hatt noen dialoger med UDI, og Nav flyktning vet godt om oss, sier Risanger. Han trekker frem at fritidsaktiviteter også er en god integreringsarena. Krystyna Donchenko forteller om vennene sine i sanitetsforeningen: Dit går hun en gang i uken og snakker om livet, hjemmerutinene og andre ting som ikke har noe med jobben å gjøre.
Sparkler
Hva hun gjør en vanlig dag på jobb? Det varierer. Hun har arbeidet lenge på Haraldsvang skole, en ny ungdomsskole med plass til 700 elever, og har nylig begynt på Smedasundet 77. Det er et stort kontorbygg med tre bygningskropper.
– I dag limte vi hjørner. Etterpå skal jeg sparkle skjøtene, og så sparkle hele veggen med pumpe, forteller hun.
– Og hele tiden må vi rydde og støvsuge! smiler hun og ser bort på en nikkende malermester som forklarer om Lean, Breeam og hva begge deler betyr for effektivitet, organisering, miljø og arbeidsmiljø.
Resultater
I begrunnelsen for den kommunale integreringsprisen trekkes det frem hvordan Risanger & Sønn gir mennesker både med og uten formell fagkompetanse en sjanse. Bedriften skaper et inkluderende arbeidsmiljø der alle ansatte føler seg sett, verdsatt og som en del av fellesskapet.
– Når ansatte føler seg motiverte og inkluderte, gir dette bedre resultater både for bedriften og for samfunnet, heter det.
– De som kommer til oss, har litt varierende bakgrunn, forteller Sjur Risanger.
– Det som er viktig for oss, er at en person som vil, men ikke kan, får vi plass til. En som kan, men ikke vil, får vi ikke så stort utbytte av, sier han. Både lærlingene og flere erfarne malere tar svennebrev, og bedriften har fem malermestere.